tag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post4922149610144197402..comments2024-03-27T16:38:41.930+07:00Comments on Nhị Linh: [VCLN] GenetteNhị Linhhttp://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comBlogger24125tag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-63609120481533596572011-12-04T17:43:12.554+07:002011-12-04T17:43:12.554+07:00Hề hề bác cẩn thận kẻo bị coi là gây chệch hướng b...Hề hề bác cẩn thận kẻo bị coi là gây chệch hướng bây giờ đấy :pNhị Linhhttps://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-87567875916863989022011-12-04T16:45:27.203+07:002011-12-04T16:45:27.203+07:00Đời là thế. Lúc chú còn là anh phụ bếp lang thang ...Đời là thế. Lúc chú còn là anh phụ bếp lang thang học việc bên phố Ulm xứ Ba Lê thì chẳng thằng nào để ý. Đến lúc về quê xênh xang xe ngựa thì y như rằng bị lôi ra cả đống scandal. Cứ chờ đấy, sẽ còn nhiều nữa. :)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-44569291400713287062011-12-04T15:09:32.413+07:002011-12-04T15:09:32.413+07:00Thôi các bác đừng đoán già đoán non nữa, có những ...Thôi các bác đừng đoán già đoán non nữa, có những cái chẳng bao giờ đoán được đâu.Nhị Linhhttps://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-35598678546032793392011-12-04T14:52:55.300+07:002011-12-04T14:52:55.300+07:00Hóa ra trong chuyện này là do ân oán giang hồ với ...Hóa ra trong chuyện này là do ân oán giang hồ với nhau chứ không phải vì dịch thuật à? Chết chết!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-33321556101912579132011-12-04T13:44:00.574+07:002011-12-04T13:44:00.574+07:00Chú Nhị Linh thời còn cao lâu rượu đỏ bên Paris ch...Chú Nhị Linh thời còn cao lâu rượu đỏ bên Paris chắc gây thù chuốc oán nhiều, giờ là lúc lãnh đạn. Bọn văn chương cay cú kinh thật! Sợ. :)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-36861943606572729272011-12-04T11:37:45.422+07:002011-12-04T11:37:45.422+07:00Anonymous DEC 4 9:18 AM : Nếu 2 người đó là 1 thì ...Anonymous DEC 4 9:18 AM : Nếu 2 người đó là 1 thì có vấn đề trong phương pháp/động cơ phê bình đấy, hơn nữa blog là nơi ít tính chính thống, nhiều tính giải trí, có một vụ việc li kì thế mà bỏ qua thì phí quá :)) Blog Nhị Linh hấp dẫn không chỉ vì các lọai tri thức trí tuệ etc..mà còn vì giọng điệu và các thứ linh tinh khác, chỉ có bạn ấy viết được, cớ gì bạn cứ bắt gia giảm theo khẩu vị của sonatahttps://www.blogger.com/profile/03634399865404653517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-73111189014296496142011-12-04T09:41:18.908+07:002011-12-04T09:41:18.908+07:00Bản thân tôi coi chuyện đó là rất nhỏ nên suốt mấy...Bản thân tôi coi chuyện đó là rất nhỏ nên suốt mấy ngày trước tôi không hề đả động.Nhị Linhhttps://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-21928384615415950962011-12-04T09:18:32.146+07:002011-12-04T09:18:32.146+07:00Có một điều hết sức đơn giản là nếu NL thấy người ...Có một điều hết sức đơn giản là nếu NL thấy người ta nói NL dịch không đúng thì NL cần phản biện lại những nội dung họ đã đưa ra. Hoặc nếu họ nói đúng thì NL có thể tiếp thu. Nếu NL lại đi tìm hiểu xem 2 người đó có là 1 hay không thì NL đang cố tình làm người đọc hiểu chệch hướng đi. Đó là cách làm không phải là "đạo đức nghề nghiệp" của một người dịch chuyên nghiệpAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-42624606159626159292011-12-04T06:04:45.141+07:002011-12-04T06:04:45.141+07:00Muốn chất chính, là phải dùng tên thực. Khi dùng t...Muốn chất chính, là phải dùng tên thực. Khi dùng tên giả, thì có đúng, vẫn saiAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-14781127173310701602011-12-03T16:51:18.788+07:002011-12-03T16:51:18.788+07:00Thêm một điều nữa, tôi ngờ ngợ thấy Vi Văn Tuyên v...Thêm một điều nữa, tôi ngờ ngợ thấy Vi Văn Tuyên và Hà Thúc Lang là cùng một người. Cách hiểu ngữ nghĩa, cách trích dẫn, và một số điểm nhỏ khác trong cách nhìn giống hệt nhau. Tuy ông Hà Thúc Lang gọi tôi là "anh" trong khi ông Vi Văn Tuyên gọi tôi là "ông" và bài đầu của ông Hà Thúc Lang dùng cách viết dấu ngoặc kép khác đi so với bài của ông Vi Văn Tuyên nhưng đến bài thứ Nhị Linhhttps://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-84725880131975385842011-12-03T16:47:07.424+07:002011-12-03T16:47:07.424+07:00Đọc bài mới của ông Hà Thúc Lang, tôi lại thấy chí...Đọc bài mới của ông Hà Thúc Lang, tôi lại thấy chính ông Hà Thúc Lang rơi vào cái mà ông dùng để phê phán tôi, "nhìn cây mà không thấy rừng". Dẫu sao cũng cám ơn ông.Nhị Linhhttps://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-31873312143921218872011-12-03T16:30:45.151+07:002011-12-03T16:30:45.151+07:00"....Một ví dụ rất đắt là ở ngay đoạn đầu tiê..."....Một ví dụ rất đắt là ở ngay đoạn đầu tiên cuốn L’Ignorance của Milan Kundera, Cao Việt Dũng đã dịch «chez toi» và «chez moi» thành «nhà cậu» và «nhà tớ», rồi dịch «une étrangère» thành «một kẻ ngoại cuộc». Theo ông Hà Thúc Lang , đúng ra Cao Việt Dũng phải dịch thành «nước cậu», «nước tớ».và «một người nước ngoài»."<br /><br />Tôi, aka "quăng bom", muốn thẽ thọt hỏi ông Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-35347019214936049422011-12-03T13:48:00.235+07:002011-12-03T13:48:00.235+07:00mấy bài trên tiền vệ hấp như cám lợn.mấy bài trên tiền vệ hấp như cám lợn.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-17598075975499378482011-12-01T15:26:13.351+07:002011-12-01T15:26:13.351+07:00Tiền Vệ dạo này xuống cấp vắng vẻ đìu hiu chợ chiề...Tiền Vệ dạo này xuống cấp vắng vẻ đìu hiu chợ chiều qué rùi, muốn câu thêm hit cho nên kiếm đề tài để hê lên ý mà.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-55998585998684417632011-12-01T12:54:49.932+07:002011-12-01T12:54:49.932+07:00Cách nói của NL có vẻ giống với cách nói của chị P...Cách nói của NL có vẻ giống với cách nói của chị Phương Nga quá. Khi người ta có ý kiến ở Tiền vệ thì bác có thể trả lời trên Tiền vệ, chứ bác lại chỉ nói ở blog của mình thì sao được. Hoặc bác giữ thái độ im lặng thì im lặng luôn một thể.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-2888197271292928722011-12-01T12:08:14.879+07:002011-12-01T12:08:14.879+07:00Nhân ông Nguyễn Gia Thức nói đến "đạo đức&quo...Nhân ông Nguyễn Gia Thức nói đến "đạo đức", tôi xin cảm ơn ông đã có lời bình luận và cũng xin nói rằng những chỗ nào sai tôi sẵn sàng nhận, nhưng những chỗ không sai thì tôi không nhận, cái đó với tôi cũng thuộc về "đạo đức". Và trong tranh luận, người đưa ra vấn đề trước thì đương nhiên phải thật chính xác. Người ta chê tôi cẩu thả, sai lầm mà họ trích của tôi không đúng thìNhị Linhhttps://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-27842381320660346372011-11-30T23:49:34.938+07:002011-11-30T23:49:34.938+07:00http://tienve.org/home/activities/viewThaoLuan.do?...http://tienve.org/home/activities/viewThaoLuan.do?action=viewArtwork&artworkId=13872<br /><br />Đóng mục comment lại đi thôi,tai vách mạch dừng.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-23940103082972961742011-11-30T11:21:35.838+07:002011-11-30T11:21:35.838+07:00Đọc kỹ hơn bài của Hà Thúc Lang thì tôi thấy rằng ...Đọc kỹ hơn bài của Hà Thúc Lang thì tôi thấy rằng bác ấy chăm chăm mạt sát tôi mà nhiều lúc cố tình không hiểu hoặc vặn vẹo đi. Những chỗ liên quan tới thời và thức động từ, đâu phải là tôi không hiểu, nhưng diễn đạt trong tiếng Việt thì cái gì trước cái gì sau, thức điều kiện đâu có thể hiện rõ ràng được như trong một ngôn ngữ morphologique như tiếng Pháp, mà phải dựa vào văn cảnh chứ.<br /><br Nhị Linhhttps://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-63557328534186677762011-11-30T06:33:50.005+07:002011-11-30T06:33:50.005+07:00Mình xem rồi, lại thêm một đồng chí ưa kịch tính, ...Mình xem rồi, lại thêm một đồng chí ưa kịch tính, "tá hỏa" etc. :pNhị Linhhttps://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-84231925817941344762011-11-30T00:23:36.524+07:002011-11-30T00:23:36.524+07:00:)) Bên Tiền Vệ dạo này định quăng bom NL à. Tự d...:)) Bên Tiền Vệ dạo này định quăng bom NL à. Tự dưng mọc đâu ra mấy ông/bà VVT với HTL rất chi là "đạo mạo" nhá:<br />http://tienve.org/home/activities/viewThaoLuan.do?action=viewArtwork&artworkId=13866Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-68529538390172337522011-11-28T08:53:38.432+07:002011-11-28T08:53:38.432+07:00Nhìn chung tôi không thấy có hứng thú nói chuyện v...Nhìn chung tôi không thấy có hứng thú nói chuyện với những người ưa kịch tính (dụi mắt etc.) rồi lại quy kết mở rộng vấn đề, trình độ thế này, con người thế kia. Cái gì nó là cái gì thì nó cứ là cái gì :d<br /><br />Bác ấy "dụi mắt" thế mà chép sai từ của người ta, chê người khác không chịu tìm hiểu, mà không biết "tác dụng biểu nghĩa", "công dụng biểu nghĩa" được Nhị Linhhttps://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-75979693388228835262011-11-28T06:48:28.336+07:002011-11-28T06:48:28.336+07:00Cái nick VVT ấy sinh ra chỉ ném đá một bài rồi té....Cái nick VVT ấy sinh ra chỉ ném đá một bài rồi té. Bên Tiền vệ công nhận lắm ẩn ức thật.Gia Vũhttps://www.blogger.com/profile/03282878217356043168noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-47814399534802220222011-11-26T08:54:38.114+07:002011-11-26T08:54:38.114+07:00Cám ơn bác, cám ơn cả bác Vi Văn Tuyên, tôi có xem...Cám ơn bác, cám ơn cả bác Vi Văn Tuyên, tôi có xem qua, có một số chỗ bác ấy nói đúng, nhưng bác ấy giận cá chém thớt rồi, có mấy cách dùng thuật ngữ bác ấy không nắm được, có nhiều chỗ bác ấy cố tình dùng khác với tôi, cái đó thuộc về cảm nhận ngôn ngữ, rất khó nói về sai với đúng, lại còn nhìn từ "khả thị" của tôi thành ra "khả thi" rồi ra sức bài bác, có cả những chỗ bác ấyNhị Linhhttps://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-49433948773456821602011-11-26T07:57:01.026+07:002011-11-26T07:57:01.026+07:00Chào bác Nhị Linh
Có ý kiến về bản dịch chuỗi bài...Chào bác Nhị Linh<br /><br />Có ý kiến về bản dịch chuỗi bài này của bác trên tiền vệ<br /><br />http://www.tienve.org/home/activities/viewThaoLuan.do?action=viewArtwork&artworkId=13846<br /><br />Em không rành tiếng Pháp nên không biết nhận định ra răng. Bác có ý kiến phản biện gì không?<br /><br />Chúc bác vui khỏeHoàng Longnoreply@blogger.com