tag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post8159898520733663569..comments2024-03-27T16:38:41.930+07:00Comments on Nhị Linh: Kundera và tôiNhị Linhhttp://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-48701684450816881152021-07-27T15:50:59.568+07:002021-07-27T15:50:59.568+07:00Cho những ai thích "đời", hoặc như NL nó...Cho những ai thích "đời", hoặc như NL nói, rởm đời: Life is a b - Đời là mộtAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-67159649029166525572016-02-12T12:37:36.654+07:002016-02-12T12:37:36.654+07:00Bai viet hayBai viet hayAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-65074456228280934042016-02-10T20:19:36.467+07:002016-02-10T20:19:36.467+07:00Thì "tấu" một chút cho vui mà. Đề tài ch...Thì "tấu" một chút cho vui mà. Đề tài chính cuả tôi là muốn mua eBook để đọc trong những ngày dưỡng lãi. Tôi không có chỗ chưá sách, nên buộc lòng phải đọc eBook chứ không thích nó lặm.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-18915834475019080912016-02-10T20:15:26.908+07:002016-02-10T20:15:26.908+07:00liên quan gì?
tại sao bác toàn nói chuyện lạc đề ...liên quan gì?<br /><br />tại sao bác toàn nói chuyện lạc đề thế?Nhị Linhhttps://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-71708888333952189932016-02-10T20:10:11.188+07:002016-02-10T20:10:11.188+07:00Tôi hiểu, Nhị Linh và rất nhiều người Việt Nam chú...Tôi hiểu, Nhị Linh và rất nhiều người Việt Nam chúng ta, trong tiềm thức vẫn luôn yêu mến nền văn hoá Pháp và những gì họ đã để lại như một kỷ niệm, vưà đẹp vưà đau. Nhưng lịch sử ấy đã khép lại rồi. Chúng ta ngày nay vẫn có thể tiếp tục ngưỡng mộ và học hỏi ở họ, nhưng không nhất thiết phải quay về nền chính trị thân Pháp hay thuộc Pháp. Đồng ý không? Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-23073473333113898352016-02-10T08:01:18.209+07:002016-02-10T08:01:18.209+07:00tại sao lại phải kool (air)?tại sao lại phải kool (air)?Nhị Linhhttps://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-21397835881771473822016-02-09T22:20:17.741+07:002016-02-09T22:20:17.741+07:00If so, Kundera is not Kooldera then ;-)If so, Kundera is not Kooldera then ;-)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-33788900327523027952016-02-09T22:00:41.275+07:002016-02-09T22:00:41.275+07:00so what?
không phải tiếng Anh dịch dở, mà Kundera...so what?<br /><br />không phải tiếng Anh dịch dở, mà Kundera yêu cầu dịch tác phẩm của mình từ tiếng PhápNhị Linhhttps://www.blogger.com/profile/10541241403754668233noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8231306809195531955.post-73226117837858057432016-02-09T21:58:58.956+07:002016-02-09T21:58:58.956+07:00Mình đã đọc hai sách bạn NL dịch Kundera rồi. Ơ sa...Mình đã đọc hai sách bạn NL dịch Kundera rồi. Ơ sao lại chê tiếng Anh thế nhỉ, phải chỉ ra là nó đã dịch dở như thế nào, chớ nói khơi khơi thế, ai tin? Một trái bóng lửng lơ, một cơn gió thoảng, hay một khối sương mù, thậm chí một tiếng "cười khúc khích trên lưng"... thì làm sao mà không "unbearable" cho được? <br /><br />Bạn đọc có thể ngưỡng mộ NL về kiến thức và sự đọc Anonymousnoreply@blogger.com