Apr 3, 2014

Salman Rushdie (6) Quốc gia Ấn Độ và bên ngoài Ấn Độ

Giờ, sau khi đã đề cập Salman Rushdie và Những đứa con của nửa đêm từ vài khía cạnh: thói lắm lời và màn múa chữ của Salman Rushdie :p, Ấn Độ rồi Pakistan trong cái nhìn của một người con Ấn Độ lủi thủi xa xứ, nhìn mọi thứ trong ký ức, qua những mảnh gương vỡ, fatwa và hệ lụy của nó lên một người theo đạo Hồi, trong một giọng văn nhìn chung là kể lể :p, ta chuyển sang một registre ngôn ngữ khác. Sẽ không nhẹ nhàng bay bổng lắm đâu nhé.

Những cuốn sách "hàn lâm", nhất là "hàn lâm" trong thời đại các lý thuyết của Gilles Deleuze, rồi Jacques Derrida và Paul de Man, thì vô cùng nặng nề, đau đầu.

Đọc chúng cũng không phải là giải quyết được mọi thứ (thậm chí còn chẳng giải quyết được gì), nhưng tôi luôn luôn bảo những người nào chịu nghe tôi nói :p là thỉnh thoảng đọc những cuốn sách như thế đi, giống như là thỉnh thoảng vận động cơ thể tí chút cho cơ bắp đỡ nhẽo sệ, hehe.


(còn nữa)


1 comment:

  1. Hàn lâm là cuốn nào vậy bác, để tôi tìm đọc tập cơ não chút nhỉ.

    ReplyDelete