Nov 30, 2019
Nov 21, 2019
(một người) Ingeborg Bachmann
"Phụ nữ thì viết thư làm gì, vì họ đã nói tuốt luốt mọi chuyện rồi còn đâu."
(đã tiếp tục Centaure Maurice de Guérin, định tiếp luôn Maldoror Lautréamont nhưng rồi)
đúng như đã hẹn ởkia: Ingeborg Bachmann
Nov 19, 2019
(một người) Machado de Assis
(tiếp tục Canti Leopardi)
(tôi mới có Machado de Assis bằng tiếng Pháp và tiếng Anh, có ai muốn tặng tôi tiếng Bồ không? btw, Machado này không phải Machado ởkia)
(tôi mới có Machado de Assis bằng tiếng Pháp và tiếng Anh, có ai muốn tặng tôi tiếng Bồ không? btw, Machado này không phải Machado ởkia)
Nov 17, 2019
Centaure
"Nàng Ariane ấy hả? Cám ơn nhiều. Thưa ông Minotaure, ông cứ việc giữ lấy nàng."
(Ladislav Klíma)
(tiếp tục Canti của Leopardi)
Có ai còn nhớ Maurice de Guérin trong bản danh sách ởkia không nhỉ? chắc không có ai (như mọi khi). Nhưng thôi kệ.
[link vừa xong mới đầu nhầm - đã sửa, sorry]
Nov 10, 2019
Leopardi: (7) Canti
"chỉ người được lựa chọn mới được lựa chọn"
(NL)
tiếp tục câu chuyện Leopardi: thêm một lần nữa, tôi nhảy xuống nước
Nov 7, 2019
Trong lúc đọc Kierkegaard (4)
tiếp tục câu chuyện Kierkegaard
(cũng đã bắt đầu vào khúc bốn của Maldoror)
Lật tung đống sách Kierkegaard (bởi vì, đây là một trong những ca lớn của sự hypergraphie, của một sự viết khổng lồ, không thể tưởng tượng; giai đoạn ấy, Kierkegaard chỉ là một trong số những người tương tự, những người sản xuất vô biên trang giấy viết: mấy người mà chúng ta đã quen, Chateaubriand, Balzac hay người mới bắt đầu làm quen, Leopardi - cái ngoặc đơn này dài quá nên phải tách ra, xuống dưới -
(cũng đã bắt đầu vào khúc bốn của Maldoror)
Lật tung đống sách Kierkegaard (bởi vì, đây là một trong những ca lớn của sự hypergraphie, của một sự viết khổng lồ, không thể tưởng tượng; giai đoạn ấy, Kierkegaard chỉ là một trong số những người tương tự, những người sản xuất vô biên trang giấy viết: mấy người mà chúng ta đã quen, Chateaubriand, Balzac hay người mới bắt đầu làm quen, Leopardi - cái ngoặc đơn này dài quá nên phải tách ra, xuống dưới -
Nov 5, 2019
khúc 4
Đã sang đến năm thứ tư kể từ khi tôi bắt đầu dịch những Khúc ca Maldoror của Lautréamont. Vậy là chúng ta bắt đầu nửa sau (tức là ba khúc cuối, IV, V và VI), tức là những gì còn lại.
(đã hoàn toàn đầy đủ hai Hofmannsthal: "Thư của Lord Chandos" và "Những con đường và những cuộc gặp")
(đã hoàn toàn đầy đủ hai Hofmannsthal: "Thư của Lord Chandos" và "Những con đường và những cuộc gặp")
Nov 4, 2019
Phan Huy Đường
Phan Huy Đường là một quy chiếu.
Nhà Phan Huy Đường (ở Antony) tôi chưa bao giờ đến. Không thể nói giữa Phan Huy Đường và tôi có mối liên hệ gì đặc biệt. Ngay ở lần đầu tiên gặp, tôi đã biết là tôi quá caustique đối với mọi sartrien trên đời. Một thời gian sau, tôi quen một nhân vật trẻ tuổi, tôi giới thiệu luôn với Phan Huy Đường - tôi cũng không biết Phan Huy Đường có tìm thấy ở nhân vật ấy những gì đã không thấy ở tôi hay không. Rất hy vọng là có.
Nhà Phan Huy Đường (ở Antony) tôi chưa bao giờ đến. Không thể nói giữa Phan Huy Đường và tôi có mối liên hệ gì đặc biệt. Ngay ở lần đầu tiên gặp, tôi đã biết là tôi quá caustique đối với mọi sartrien trên đời. Một thời gian sau, tôi quen một nhân vật trẻ tuổi, tôi giới thiệu luôn với Phan Huy Đường - tôi cũng không biết Phan Huy Đường có tìm thấy ở nhân vật ấy những gì đã không thấy ở tôi hay không. Rất hy vọng là có.
Nov 2, 2019
Nối
Đã đến chỗ - chỗ khó nhất, tất nhiên; ít nhất là đặc biệt tinh tế - của những mối nối.
Làm thế nào để nối? Hãy hỏi những cơn mưa.
Làm thế nào để nối? Hãy hỏi những cơn mưa.