Apr 26, 2010

Than thở

Có những lúc cứ phải nghĩ rằng sự chia cắt Bắc-Nam vẫn còn tiếp tục. Có đi đi lại lại nhiều giữa Hà Nội và Sài Gòn mới hiểu ra là có rất nhiều quyển sách in trong Sài Gòn không ra đến được Hà Nội và nhiều quyển sách Hà Nội chưa bao giờ đặt chân đến được cầu Bình Triệu.

Mấy tuần nay tìm mãi vẫn chưa ra được mấy quyển biết chắc chắn đã in rồi, chủ yếu là của Youbooks: ba quyển mới của Cormac McCarthy, quyển "Oscar Wao" (The Brief Wondrous Life of Oscar Wao) của Juno Diaz do chị (có phải là chị không ấy nhỉ :)) Nguyễn Thị Hải Hà dịch. Ba quyển của Benjamin Black thì đã mua từ lúc còn ở Sài Gòn, nhưng Bạc mệnh (tức là Christine Falls) cầm đi công tác đọc đã cho lại người khác, giờ muốn tìm lại vì thấy có mấy chỗ hơi bị funny mà đào không ra.

Nhà xuất bản Tri Thức thì vẫn như thường lệ, đưa cho Phương Nam phát hành là sách cứ biến đi đâu hết thế mới tài, có quyển Nietzsche và triết học của Gilles Deleuze, chị Từ Huy dịch, kiếm mãi không được.

Đi lùng sục các loại hiệu sách, thế nào lại kiếm được Nho giáo ở Gia Định của Cao Tự Thanh, bản in mới, được an ủi phần nào (Saigon Media cũng không phải là dễ tìm ở Hà Nội; càng lúc càng thấy tức cái hệ thống quản lý sách ngốc nghếch đổ hết nước về chỗ trũng Nguyễn Xí-Đinh Liệt).

Biết thế hồi ở Sài Gòn đã mua luôn cho nó xong. Hồi ấy chỉ mua mỗi quyển của Vương Hồng Sển, vì ngại vác nặng.

Các bạn ở mấy chỗ ấy nên gửi sách tặng cho tôi :)) vì chắc chắn là ít nhất cũng có vài quyển trong số đó sẽ xuất hiện ở mục "Đọc" của Nhị Linh hehe.

+ Lại thêm một người nữa mới chết. Bây giờ còn ai nhớ tới Angry Young Men nữa không nhỉ.

24 comments:

  1. Đang công khai kêu gọi quyên góp thêm cho cái núi sách nhà bác đấy hả?

    ReplyDelete
  2. mê sách và phim ảnh cũng là niềm đam mê của tôi. Tôi đã mua được đủ số sách trên tại Nhà sách phương nam tại Hải phòng ( vì tôi là người Hải phòng mà). Cao Việt Dũng thử ra Nhà sách phương nam tại hà nội xem có không?

    ReplyDelete
  3. mấy cuốn của Youbooks đầy ở đây

    mà chỉ nói thế thôi:)

    ReplyDelete
  4. Lời khuyên rất hữu ích :) Tôi quên mất không nghĩ tới PNB là vì cứ tưởng các cửa hàng của PNB tại HN đều đã đóng cửa vì thua lỗ, hóa ra là mới đóng một số chứ chưa đóng hết.

    Kết quả là bù được quyển Black, mua được "Vượt lằn ranh" của McCarthy.

    Mà không ngờ là ở HP cũng có người đọc blog của tôi đấy :d

    Thế là bác GM chỉ còn phải tặng có ba quyển thôi nhé: Oscar Wao, hai quyển của McCarthy trong đó có "Những con tuấn mã" với cả quyển gì quên xừ nó rồi. Quyển Nietzsche em tự xoay xở được.

    Cho tất cả vào phong bì gửi nhanh theo đường bưu điện, tốn khoảng 50k chưa bằng giá cốc cà phê bác hay uống, nhể :))

    ReplyDelete
  5. Để lung lạc bác GM ky bo, sẽ đổi cho bác quyển này:

    http://nhanam.vn/Desktop.aspx/Sach-sap-xuat-ban/sach_sap_xuat_ban/Vo_Tri-Vo_Tri/

    có chữ ký của đương sự, hai mươi năm nữa tha hồ mà quý, Pi và Alpha có cái mà trông vào

    ReplyDelete
  6. Bạc mệnh có bán ở cửa hàng sách của nxb chính trị quốc gia trên Đinh lễ đấy ạ.

    ReplyDelete
  7. cho link dỏm mà đòi sách thật à? chả đọc được gì

    ReplyDelete
  8. Oscar Wao đọc hay phết. Vừa buồn cười vừa buồn thảm. Trong truyện này dùng nhiều từ tiếng Tây Ban Nha phết, không hiểu có dịch hay để nguyên hay để nguyên có chú thích.
    Bản dịch Cormac McCarthy thì mình hơi e sợ căn cứ vào những quyển trước được dịch :(.

    ReplyDelete
  9. À mà quyển của Vương Hồng Sển cũng chưa tới HN. Hôm ở Đinh Lễ, mình cũng thấy quyển Nho giáo ở Gia Định của Cao Tự Thanh nhưng nhìn giá bìa thấy hơi chát. Sách ông Thanh này hình như quyển nào cũng đắt.

    ReplyDelete
  10. Tớ có quyển Những con tuấn mã bằng tiếng Anh, nếu Nhị LInh thích tặng thì tớ sẽ tặng, à mà đổi đi, lấy 2 cuốn mới dịch (có đề tặng) của đồng chí ;).

    ReplyDelete
  11. ơ bây giờ mình mới biết các đại gia đi mua sách mà vẫn để ý tới giá bìa đấy lol

    GM: link chạy vèo vèo, bác đừng cố tình giả đò không nhìn thấy, quả này em không buông tha đâu hehe

    ReplyDelete
  12. Ok đổi với bác Linh, bác GM xem đấy mà học tập nhá, ai lại đủn vào đít rồi mà vẫn cứ ì ra được trơ quá.

    ReplyDelete
  13. Link chạy tốt, nhìn cái bìa thôi đã phát thèm :(

    ReplyDelete
  14. Hôm nay được "nghe" về việc tìm sách, thấy thông cảm vô vàn. Cũng bất ngờ được biết là Nietzsche et la philosophie của Gilles Deleuze đã được dịch rồi, sao không thấy ở đâu đề cập đến cả. (Nhân tiện giới thiệu với NL về quyển Sur Nietzsche của Georges Bataille, một cái nhìn khác của "mấy ông Tây" về Nietzsche.) Oscar Wao thì đọc bản Anh ngữ mới thú. Qua tiểu chú, được biết thêm đôi điều về nhóm Angry Young Men mà từ trước đến giờ tôi chỉ tiếp cận qua mỗi Colin Wilson với The Outsider và những quyển cùng bộ. [NSC]

    ReplyDelete
  15. Sách của Vương Hồng Sển đã thấy bày bán ở nhà sách Fahasha trên đường Kim Liên mới (Xã Đàn). Sách bìa cứng bọc trong ni lông cẩn thận, không dày lắm, 80k, chát.

    ReplyDelete
  16. Nhìn thấy cái này thôi paste thẳng vào đây:

    http://www.pagewash.com////nph-index.cgi/010110A/uggc:/=2fjjj.oop.pb.hx/ivrganzrfr/phygher/2010/04/100416_zhenxnzv_gevybtl.fugzy

    Mấy hôm thấy dân tình chửi BBC kinh quá, nhưng mà BBC cũng kinh thật, đọc bài trong cái link này thì biết hic, chắc phải ngang cỡ evan.

    ReplyDelete
  17. Ano: cám ơn về thông tin, nhưng như trên đã nói quyển VHS tôi đã có, mua đúng lúc vừa ra, đúng giá bìa luôn hic.

    NSC: như mọi người (lol) đã có lúc tôi rất mê Nietzsche, đọc cả quyển tiểu sử Nietzsche của Daniel Halévy và cũng biết quyển của Bataille. AYM thì tại là vì ngày trước phải học thôi chứ nhóm này cũng bị lãng quên hẳn rồi.

    ReplyDelete
  18. À quên trên Diễn Đàn mới post nguyên lời giới thiệu của Bùi Văn Nam Sơn cho quyển Deleuze đấy.

    ReplyDelete
  19. Tks, bài giới thiệu quý báu (tôi vốn thích BVNS). Thì ra bản dịch của Từ Huy vừa mới ra lò thôi. Mò mẫm thêm một tí thì thấy tin tức về buổi tọa đàm về Gilles Deleuze tuần trước. Cũng hay, hy vọng nhiều người biết thêm về ông. Vài năm nay, tôi đọc các tác phẩm của Deleuze (với Felix Guattari), thích nhất là Différence et répétition, nhưng nói chung, tư tưởng của ông có nhiều ảnh hưởng chưa được cảm nhận và khám phá hết. [NSC]

    ReplyDelete
  20. Bác nghiên cứu về Deleuze và Guattari thì hôm nào viết cái gì đó đi, tôi chưa bao giờ sờ vào nên hôm trước cũng không dám đi nghe Grossman nói về Deleuze, chỉ dám đến nghe một buổi bà ấy giảng về R. Barthes.

    ReplyDelete
  21. BBC: "Tại Việt Nam, cuốn ‘Rừng Na Uy’ được dịch giả Cao Việt Dũng giới thiệu với độc giả."

    http://www.pagewash.com////nph-index.cgi/010110A/uggc:/=2fjjj.oop.pb.hx/ivrganzrfr/phygher/2010/04/100416_zhenxnzv_gevybtl.fugzy

    Còn cuốn mới ra lò thì sao nhỉ? Dịch giả CVD đã có một bản chưa?
    http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=1Q84+Murakami&x=0&y=0

    Chà, trên bốn mươi dollar mỗi tập.

    ReplyDelete
  22. Neu Nhi Linh co vao Sai Gon thi toi xin han hanh bieu NL 1 quyen Oscar Wao. Bao gio chuan bi vao SG xin e-mail ve haihanguyen04@yahoo.com va toi se sap xep voi nguoi nha. Chi so nha phe binh khong thich thoi.

    ReplyDelete
  23. Đấy lại thêm một tấm gương cho bác Goldmund học tập nhé. Cám ơn bác, có thích ạ, nhưng bác thì để dành cho lần sau :) chuyến này đã có bác GM rồi.

    Bác GM nhớ gửi trước thứ Năm kẻo bưu điện đóng cửa nghỉ lễ nhé.

    ReplyDelete
  24. Oscar Wao thì mình có bản tiếng Anh nhưng dứt khoát không cho được vì tiền bằng những mấy ly cà phê NL uống mà mình trả tiền

    Dạo này mình đọc thiền nhiều nên tâm không động; khích nữa, khích mãi cũng chẳng được gì đâu, nên khuyên là nhận sách của dịch giả Hải Hà đi kẻo trớt quớt hết

    ReplyDelete