tiếp tục "boursophil" và Đ Đ C
cũng cần phải Alcibiade (đây, đây), và Viên Linh nữa
[nghl] thêm một vụ ngồi đối diện với cái stupid smartphone (bây giờ người ta có làm gì khác nữa đâu): khi từ một reel nào đó phát ra "Và anh sẽ là người đàn ông của đời em, anh sẽ" thì chủ nhân của cái thiết bị kia, một nữ nhân liếc qua là biết đã có một cuộc đời oanh liệt nhiều yến nhiều anh thả một từ, cái từ nghe là biết ở cỡ nào, cái từ làm mưa làm gió như một thủ đoạn trấn áp tinh thần tuyệt kỹ ở cả một miền rộng lớn: "đ."
"trước cửa sổ", "dưới cửa sổ", "ngoài cửa sổ", "từ cửa sổ", "bên kia cửa sổ", etc. (cửa sổ)
tiếp tục Ponge (tôi đang tìm, xem Ponge có bao giờ viết về Pont hay không)
Colette bắt đầu bước vào public domain:
Ôi đẹp nhất con đường
Cửa Đông về Cầu Gỗ
(VHC)
tôi đi qua Cửa Bắc, tôi đi qua Cửa Đông, mãi mà không thấy gió mùa Đông Bắc đâu
(EK)
cuối cùng thì cũng đã đất liền
hôm nay không phải là một thứ Năm
Feed me.
(Garfield the fat cat)
why don't you come to your senses?
nguồn gốc của từ, đã tiếp tục tđ
Ở những chỗ công cộng không chỉ cần có các quy định liên quan đến chó mèo (cùng các con khác) như là nếu để chó ị thì chủ của chó phải ăn luôn (chứ không phải nhặt: thế thì dễ quá, tuy cũng rất kinh), mà còn phải có một quy định rất then chốt - sự cần thiết của nó lớn lao (và sờ sờ, đập ngay vào mắt) tới nỗi tôi không hiểu tại sao cho đến giờ người ta vẫn chưa bao giờ nghĩ ra mà làm: cần phải ghi bằng chữ thật to ở mọi nơi tụ tập đông người, "Cấm quỳ xuống cầu hôn".
nghl: "Tết là mẹ cháu không mua gà để mổ giao thừa nữa, mẹ cháu đặt gà ủ muối. Nhà cháu tối giản lắm."
"ngọn đèn đường lắm mồm nhất vào lúc trên phố không có ai"
(Etdung Kaovi)
"Car la Muse m'a fait l'un des fils de la Grèce."
(Gérard de Nerval, Myrtho)
Alcibiade
hay Về Bản tính con người
nghl: [trước đây cảnh tượng hay thấy là các ông bà già nói chuyện với cái đài phát thanh, sau đó thì đến lượt những người cãi nhau với tivi] một bà ngồi xem điện thoại (nó có smart, tất nhiên), một thứ reel gì đó, nghe thấy tiếng phát ra: "Làm sao em biết", và bà già hét lên: "Bà mày thèm mà biết à"
một sinh nhật khác (vì đây là birthday: hôm nay là sinh nhật Marcel Proust)
quả thật là với Proust thì không làm sao mà hết được
tức là, không phải "voyage này" (Spleen XVIII)
"Lâu rồi, Cratyle tuyệt vời ạ, chính tôi thấy ngây ngất trước sự thông thái của bản thân tôi, và tôi nghi ngờ cái đó. Do vậy tôi nghĩ là rất cần xem xét lại giá trị các ý của tôi. Quả thật chẳng có gì tồi tệ hơn so với việc bản thân mình trở thành người tạo ra các sai lầm của mình"
(Socrate nói với Cratyle, trong Cratyle của Platon)
tiếp tục "Anti-Irony": có một từ mới; "Viên Linh": trong ngày hôm nay sẽ xong hoàn toàn
"Có phải theo anh thì phụ nữ, tại các thành phố, là những người nhiều lý lẽ hơn, hay phải là đàn ông? Tôi muốn nói chung chung, chứ không phân biệt rõ ra."
(Socrate nói [với Hermogène], trong Cratyle của Platon)
tiếp tục Plato
"matcha toàn là đồ dởm thôi"
[nghe lỏm được ở quán cà phê: đã sắp có một quyển sách tên là Nghe lỏm được; brèves etc.]
Hoàn toàn có thể hiểu: Đừng đổ xà phòng xuống sông Seine. (xà bông)
đêm khuya lưỡng lự canh chầy/đường xa nghĩ nỗi sau này mà kinh [...] ma đưa lối quỷ dẫn đường/lại tìm lấy chốn đoạn trường mà đi [...] sen tàn cúc lại nở hoa/sầu dài ngày ngắn đông đà sang xuân
"Có những khi sẽ thật là không lịch nếu nói sự thật."
(Socrate nói, trong Gorgias của Platon)
[nghe lỏm được ở bàn bên cạnh, quán cà phê, hai cô nương đang bình luận về một người đàn ông vắng mặt: "Gì cũng biết, gì cũng hay, chỉ mỗi chặt thịt gà là hay bị run tay."]
đấy, mới nhớ ra là vẫn chưa viết "Phố Hàng Pho"