Oct 24, 2022

chú một cái

Khi Nguyễn Văn Vĩnh chú một cái (vậy thì cũng tức là tiếp tục câu chuyện ấy: bản thân post đó cũng sẽ tiếp; đồng thời tiếp tục "3 Cont-"):




và nhất là khi các chú-thích được tập hợp lại (trong một quyển sách, chúng chiếm một phần tư trăm trang), thì ta bỗng nhận ra thêm một phương diện: trước những người như Mặc Đỗ hay Nguyễn Văn Khỏa, Nguyễn Văn Vĩnh chính là người kể cho chúng ta về thần thoại Hy Lạp (thêm một phương diện nữa không dễ nhìn nhận ở Nguyễn Văn Vĩnh, cùng chẳng hạn phương diện Nguyễn Văn Vĩnh bình luận Kiều).

(ai cũng còn nhớ, Hermès khinh công trên mặt biển như Đới Tung đến nói với Calypso là phải để cho Ulysse đi khỏi "cù lao")

("Ithaque" thì đúng hơn)


"Ngăn kéo" cái tủ, cái bàn - như có lần tôi đã nói - Nguyễn Văn Vĩnh gọi là "ô rút"; còn thì, chẳng hạn, con búp bê, Nguyễn Văn Vĩnh gọi là gì? gọi là "bóp ngóe": con "poupée" bóp vào thì nó kêu ngóe. Cả một vùng của các từ có thể quay trở về nhờ các chú.

Tất nhiên, tôi muốn biết xem một số tên riêng được phiên âm như thế nào, nhất là những từ tôi còn chưa biết (lắm). Đặc biệt, "Carthage".

Đây:


Một phát chú thích mà đầy đủ luôn cả một câu chuyện lớn - câu chuyện lớn nhất của thế giới La Mã.

Tôi cũng đặc biệt thích một cụm từ: "Hách-cưu-la trụ".

Đấy là những cây cột (colonnes): chúng nằm ở tận cùng thế giới, tức là tận cùng của thế giới ấy, châu Âu, Hy Lạp, Địa Trung Hải, nhưng là tận cùng về phía châu Phi, tức là chỗ eo Gibraltar. Ở đó, Atlas (trong bức ảnh đầu tiên có) đội trời - cho nên chúng ta mới có bầu trời. Hercule (Heracles) - hay còn gọi là Alcide - có lần cần nhờ Atlas làm hộ một việc, nên ghé vai vào gánh trời thay Atlas trong khi Atlas đi lo việc. Thế cho nên chỗ đó gọi là cột Atlas nhưng cũng gọi là cột Hercule - "Hách-cưu-la trụ".

Mười hai chiến công của Hercule: Hách-cưu-la thập-nhị hoành-công.


Đây, "Khách-tồi-cơ" riêng một chú:


Ngay ở trên: Didon, nhân vật quan trọng trong câu chuyện Ê-nê. Tê-lê-mặc kể chuyện cho Calypso còn Ê-nê kể chuyện cho Didon.

Tất nhiên, tôi còn muốn biết các cái tên trong một câu chuyện khác nữa:


Câu chuyện "A-ngô-nột" với Gia-dung. Bộ lông cừu vàng, vậy là: "Trân-bảo dương-mao". Ở dưới thì liệt truyện Vệ-nữ-xĩ (nhưng ngay Nguyễn Văn Vĩnh cũng đã gọi "Vệ-nữ" rồi).




5 comments:

  1. thủy thượng phiêu

    ReplyDelete
  2. Bài calipso, ca sĩ france gal

    ReplyDelete
  3. A, Nguyễn Văn Khỏa, em có bộ 3 tập Thần thoại Hy Lạp của nxb ĐH và TH chuyên nghiệp in 1983.

    ReplyDelete
  4. Vệ-nữ-xĩ :))

    ReplyDelete
  5. con bóp ngóe thì rất quan trọng, vì là ma thuật; AI vẫn cứ là tiếp tục của việc cố tạo ra con bóp ngóe

    dấu thanh: từ "bóp ngóe" - "cúp bế" (ở miền Nam) đến "tạm biệt búp bê xinh xinh", một cái gì đó đã không còn

    ReplyDelete