Showing posts with label eco. Show all posts
Showing posts with label eco. Show all posts

Aug 2, 2011

(Brand New Ones) Cả một dây :p

Cái vụ hôm trước í mà, cơ sở vừa báo là mới tiêu thụ được 7.436 quyển, chưa đạt mức 10.000 như dự kiến hợp đồng ký với bác Sầu Riêng và tôi. Các bác xem thế nào nhá :p tiền huê hồng ứng trước tôi xài Dalmore hết rồi. Mà đùa chứ ai lại show hàng nhiệt tình thế rồi mà các bác vẫn không chịu mua sách là thế nào nhể :p

Rắc thính cho mấy con giời nó thèm hehe.

Đây là quyển mới, cộm cán nhất của một bác rất cộm cán, là Claro. Claro in nhiều tiểu thuyết, rất nhiều tiểu luận và cực nhiều bản dịch từ tiếng Anh (sang tiếng Pháp). Nhưng thật ra Claro gần như không biết nói tiếng Anh, thật đấy :p



Lâu lắm mới nhìn thấy cái vi-nhét "Occasion" của Gibert. Một thời hoa mộng của tôi đã chôn vùi ở chốn ấy hic.

Hai nháy của David Lodge:


Quyển bên phải thật ra là cũng lâu rồi, nhưng tôi mới được tặng (định mở trang trong cho các bác xem lời đề tặng nhưng thôi, mùi mẫn quá, rồi các bác lại không chịu được, rồi lại fantasy loạn lên :d). Quyển bên trái thì đúng là cực mới, brand new, đề là "novel" nhưng là về H. G. Wells đấy.


Và đây, cuối cùng thì: bản dịch tiếng Pháp Nghĩa địa Praha của Umberto Eco. Quyển bên cạnh thì lại là một ấn phẩm của NXB Christian Bourgois, trong tủ sách "Titre". Quyển "Bartleby et companie" này không phải là mới lắm của Enrique Vila-Matas, thậm chí còn là quyển làm nên tên tuổi cho Vila-Matas, từ cách đây cả hơn chục năm rồi, nhưng chắc cũng ít bác từng đọc, trừ cái bác gì hay đọc bằng tiếng Tây Ban Nha, mình chẳng chấp :)

Ai biết Bartleby (the Scrivener) của Melville rồi thì cũng có thể mường tượng ngay phần nào nội dung cuốn này. Tôi hứa là sẽ tận dụng kiệt cùng nội dung quyển này cho một số mục đích... ờ... rất là ấy. Các bác đợi từ giờ đến cuối tuần nhá.

P/S Bởi vì cũng phải có mục đích gì chứ không lại bị kêu, cho nên tôi đề nghị các bác tặng tôi All Souls của Javier Marías và The Escape của Adam Thirlwell khẩn cấp đi, nhá :pp

Jan 3, 2011

Kings Queens Knights Priests

"Kings and Queens and guillotines..."

Italo Calvino trong trilogy "Tổ tiên của chúng ta": Il visconte dimezzato (Tử tước chẻ đôi), Il barone rampante (Nam tước trên cây) và Il cavaliere inesistente (Hiêp sĩ không hiện hữu).

Umberto Eco, thì, đầy kinh điển của thế giới tu viện tàn độc, cuốn sách giết người: Il nome della rosa (Tên của đóa hồng).

Và người gần đây nhất: Hilary Mantel, Wolf Hall (Đại sảnh sói).

Cả một thế giới Trung cổ đã đóng lại đang mở ra.

Đề từ của Đại sảnh sói:

"There are three kinds of scenes, one called the tragic, second the comic, third the satyric. Their decorations are different and unalike each other in scheme. Tragic scenes are delineated with columns, pediments, statues and other objects suited to kings; comic scenes exhibit private dwellings, with balconies and views representing rows of windows, after the manner of ordinary dwellings; satyric scenes are decorated with trees, caverns, mountains and other rustic objects delineated in landscape style."

(Vitruvius, De Architectura, on the theatre, c.27 BC)

cái mà tôi thích nhất, là ban công :) Le Balcon của Jean Genet, và Un balcon en forêt của Julien Gracq. Đứng trên ban công thì ta có thể nhổ nước bọt xuống bên dưới ;p

"Dreams of swords in hand/Sailing ships, the viking spits/The blood of father's land": Kings and Queens