Dec 14, 2019

Bạch vệ-Kỵ binh đỏ-Bồ câu bạc

tiếp tục các "bộ ba" - giống như, giống như là, gì nhỉ, ờ, hợp âm - trong đó kỳ gần đây nhất (hình như) là ởkia

đồng thời, đây cũng - một phần - là một kỳ của chuỗi "ở Việt Nam" (bài ởkia cũng hết sức tình cờ - do một cú tạt ngang - là một kỳ như vậy)

Nếu tôi không nhầm (chắc không nhầm) mặc dù có sự hiện diện khá mạnh mẽ tại Việt Nam, Mikhaïl Boulgakov (Bulgakov) ở đây còn thiếu cuốn tiểu thuyết lớn Bạch vệ (cũng như một cuốn tiểu thuyết lớn khác, về Molière). Tôi không hiểu tại sao dường như độc giả Việt Nam ngày nay nguội lạnh với Boulgakov, nhưng đó là một văn chương tuyệt vời; cách đây hơn hai mươi năm, Trái tim chó và nhất là Những quả trứng định mệnh đã làm cho tôi sung sướng rất nhiều.

Toàn tập Isaac Babel trong tiếng Pháp:


Sản phẩm của một nhà xuất bản (mới) tên là "Le bruit du temps"; tuy là một nhà xuất bản Pháp nhưng lại rất Nga, ít nhất thì bản thân cái tên đã là thơ của Mandelstam.

Câu chuyện hay nhất về Babel mà tôi biết là chuyện do Elias Canetti kể (xem thêm ởkia - à đấy, lại nhớ ra là sẽ phải sớm tiếp tục cái đó): khi còn rất trẻ, Canetti gặp Babel trong một cú tình cờ to lớn, và về sau kể lại trong hồi ký của mình.

Isaac Babel trong tiếng Việt thì như thế nào?






Tập đoàn quân kỵ binh như ghi trong mục lục chính là Kỵ binh đỏ danh tiếng.

Định lục tiếp ra Bồ câu bạc nhưng chẳng biết lỡ tay nhét nó vào đâu mất rồi: đây thì lại là một cuốn tiểu thuyết của nhân vật đã nhắc ởkia.


Thêm một Boulgakov có màu ngay trong nhan đề: không còn là "trắng" như Bạch vệ nữa mà là "đen", tuyết đen:






(còn nữa)




(đã tiếp tục:

- "giọng nhỏ"
- "Arthur thứ ba" về văn chương Schnitzler
- "thời chúng ta (4) Một nền tài lẻ")





Pasenow-Esch-Huguenau
Nguyễn Văn Vĩnh-Mặc Đỗ-Bùi Giáng
Lukács-Fink-Heidegger
Vauvenargues-Rivarol-Joubert
Tynianov-Annenkov-Hrabal
Thibaudet-Gourmont-Du Bos
Paul Valéry-Valery Larbaud-Léon-Paul Fargue
Hölderlin-Novalis-Rilke
Krasznahorkai-Jean Améry-Danilo K
Rilke-Benjamin-Gide
Baudelaire-Proust-Kafka





Octave Mirbeau ở Việt Nam
Anna Seghers ở Việt Nam
Ernesto Sabato ở Việt Nam
Vercors ở Việt Nam
Julien Gracq (he hé) ở Việt Nam
Henri Bergson ở Việt Nam
Le Comte de Monte Christo ở Việt Nam (xem thêm một phần khác)
Halldór Laxness ở Việt Nam (cùng Trần Dần)
Italo Calvino ở Việt Nam
August Strindberg (tí teo) ở Việt Nam
Bohumil Hrabal (liu diu) ở Việt Nam
Claude Lévi-Strauss ở Việt Nam
Gorki ở Việt Nam
André Gide ở Việt Nam
Naipaul ở Việt Nam (như thế nào)
Istrati (gần như) ở Việt Nam
Le Vicomte de Bragelonne (Alexandre Duma) (dang dần dần) ở Việt Nam
Mario Vargas Llosa (không hẳn) ở Việt Nam
Simone Weil ở Việt Nam (cùng Bùi Giáng)
Valery Larbaud ở Việt Nam
Paul Valéry (tuyệt đối không) ở Việt Nam
Roland Barthes ở Việt Nam
Madame Bovary ở Việt Nam
Günter Grass (không có độc giả) ở Việt Nam
Joseph Roth (chẳng hề) ở Việt Nam
Marguerite Yourcenar ở Việt Nam
Albert Thibaudet ở Việt Nam
Bernard Malamud và Naguib Mahfouz ở Việt Nam
Isaac Bashevis Singer ở Việt Nam
Stefan Zweig ở Việt Nam
Stevenson ở Việt Nam
Maiakovski ở Việt Nam
César Birotteau ở Việt Nam
Simenon ở Việt Nam
Dostoievski ở Việt Nam
Les Trois Mousquetaires ở Việt Nam
Guy de Maupassant ở Việt Nam
Alexandre Dumas ở Việt Nam
Jules Verne ở Việt Nam
Flaubert ở Việt Nam
Balzac ở Việt Nam
"Oceano Nox" ở Việt Nam
Sử ký Tư Mã Thiên ở Việt Nam
Dante ở Việt Nam
Céline ở Việt Nam
Ngọc lê hồn ở Việt Nam
Marina Tsvetaeva ở Việt Nam
Simone Weil ở Việt Nam
Miguel de Unamuno ở Việt Nam
La Dame aux camélias ở Việt Nam
Alphonse Daudet ở Việt Nam
Shakespeare ở Việt Nam
Stevenson ở Việt Nam (một khoảnh khắc: Châu đảo)
Kim Bình Mai ở Việt Nam
Liêu trai chí dị ở Việt Nam
Boccaccio ở Việt Nam
Pierre Teilhard de Chardin ở Việt Nam
Borges ở Việt Nam
Georges Perec ở Việt Nam
Bonjour tristesse ở Việt Nam (+ Bản dịch Bonjour tristesse tiếng Việt thứ năm)
Nathaniel Hawthorne ở Việt Nam
Patrick Modiano ở Việt Nam
Malaparte ở Việt Nam
The Great Gatsby ở Việt Nam
Anna Karenina ở Việt Nam
Animal Farm ở Việt Nam
Émile Zola ở Việt Nam


2 comments:

  1. Bồ câu bạc trốn kỹ quá nhỉ, không đợi được phải đi với Guđbergur Bergsson thăm Thiên nga trước :)

    ReplyDelete
  2. trốn kinh thật

    sợ chui ra bị bắt nấu cháo đấy

    ReplyDelete