Jan 6, 2022

Trong hiệu sách (11) nhà biên tập

[đây chính là post thứ 2022: năm nay rất dễ chuyện hiệu sách sẽ bùng nổ, who knows]


cũng như trong câu chuyện của sưu tầm, rồi đến lúc phải đề cập các cá nhân, sự "trong hiệu sách" cũng cần nhìn vào các đối tượng có vai trò không nhỏ (những người làm ra sách - ngay lập tức, câu hỏi sẽ là: có làm ra thật hay không?; câu hỏi mà tôi sẽ cố gắng trả lời); cá nhân thì nhìn chung chẳng là gì, nhưng - cũng nhìn chung - cá nhân lại rất có thể, rất có thể



Động vào chuyện nhà biên tập (tôi không gọi là "biên tập viên" hay "nhà xuất bản" như thông dụng, vì rất dễ gây nhầm lẫn), có thể nhìn từ khía cạnh mà nhan đề một cuốn sách (gần đây) nói lên rất rõ: La Trahison des éditeurs. Tức là, từ khía cạnh của trahison (betrayal). Tên cuốn sách, ta có thể hiểu, can ke tên một cuốn sách từng rất lừng danh cách đây trên dưới một thế kỷ, La Trahison des clercs, của Julien Benda, mà tôi từng nhắc đến vài lần.

Để tôi đi tìm quyển La Trahison des éditeurs của tôi. Nó ở đâu mất rồi?


Vẫn không thấy sách đâu - cả tháng đi tìm mà vẫn không thấy - nhưng sự phản bội, nếu nó nằm trên phương diện của nghề nghiệp, thì rất đơn giản, đó là khi người làm nghề đó không làm nghề đó. Tức là, làm một cái gì đó nhưng lại cứ nhấp nhổm nhìn ra những cái khác. Tức là, sans conviction. Một tình trạng của chọn sai.

Diderot nói, một xã hội đúng đắn là một xã hội nơi ai cũng làm đúng việc của mình - và làm mỗi việc đó, không làm gì khác. Điều đơn giản (và rất ít màu sắc của lý tưởng) ấy lại chẳng bao giờ làm được.

Một nhà biên tập sẽ chọn sai, làm không đúng nghề nếu không làm ra quyển sách. Sự "không" này nằm cả trong việc chẳng hề muốn làm ra quyển sách (cho nên, không thể, nhưng cứ) lẫn cứ tưởng cái mình làm ra là như thế, nhưng hóa ra lại không như vậy.





(tiếp tục "thời chúng ta (7) thái độ", "vẫn bẫy", "lại đệ" và cũng tiếp tục - bắt đầu thì đúng hơn, gần như bắt đầu - "Thêm Jacques (định mệnh)", nhân sang trang mới)





đây (sắp trong hiệu sách)

Trong hiệu sách (10) cặn

Trong hiệu sách (9) lật lại

đọc & rọc (Gutenberg & Co.)
Trong hiệu sách (8) cũ
Trong hiệu sách (7) giống
Trong hiệu sách (6) trông như là
Trong hiệu sách (5) best-seller và PR
Một thực tại-hiệu sách
Trong hiệu sách (4)
Trong hiệu sách (3) "Cô ít ra khỏi nhà từ khi bà gần như mù"

1 comment:

  1. hình như nó đã được tiên báo, chính xác, trong một idiom, đã dịch sang tiếng Việt, tất nhiên, khá là phổ biến một thời, read: "không có sách thì không có tri thức, không có tri thức thì không có cnxh" , thật là tứ-tuyệt.

    ReplyDelete